Я в первый раз решила перевести песню. Просто нашла текст на немецком, прочитала, растрогалась, подумала, что это должны знать и другие. А то пока английский перевод появится...
В общем, я перевела с немца...
Не претендую на литературность, на рифму тем более, забудьте!
Просто текст, смысл данного произведения!!! Miradora, помнишь, ты как-то хотела знать, что же это за аромат такой?! Так вот... Мику рассказывает, что это!..
читать дальшеАРОМАТ
Когда-то я был счастлив просто от того, что ты была рядом.
Мне не нужны слова, хочу только знать, что мы все еще пара.
Неприятные вещи начинают казаться мне приемлимыми.
Когда ты в ссоре со мной, я прощаю все за твою улыбку.
Я уже выучил приемы, как тебя ненавидеть, забывать.
Даже когда я потерян и нахожсь в поиске, я не могу найти ответ.
Тебе совсем не нужно любить во мне абсолютно все,
Ведь достаточно того, что ты испытываешь ко мне хоть какие-то чувства.
Возможно когда-нибудь, когда мы будем рядом, ты повернешься ко мне.
В бессонные ночи я буду ждать твоего письма,
И не дышать до наступления бесконечного утра.
Мы будем часто ссориться и начинать все заново,
Часто эти сцены и воспоминания будут разбивать мое сердце.
Почему я выбираю Любовь вместо того, чтобы быть любимым?
Так происходит всегда, это заставляет меня страдать.
Я могу сравнить любовь с пламенем ароматической свечи.
Тогда, когда пламя потухнет, в воздухе останется тонкий аромат.
Это печально.
Я знаю, что для моего сердца отведено совсем немного времени,
Я не боюсь испытать сильную боль, так как мне уж нечего терять.
Тебе совсем не нужно любить во мне абсолютно все,
Ведь достаточно того, что ты испытываешь ко мне хоть какие-то чувства.
Возможно когда-нибудь, когда мы будем рядом, ты повернешься ко мне.
Я буду ждать, пока ты не скажешь "Прощай"...